CUT SUMIATI, 3012016037 (2021) KOMUNIKASI CAMPUR KODE MULTILINGGUAL DALAM INTERAKSI SANTRI DAN GURU DI PONDOK PESANTREN DARUL ABRAR GAMPONG ALUE BEURAWE KOTA LANGSA. Skripsi thesis, INSTITUT AGAMA ISLAM NEGERI LANGSA.
Text
CUT SUMIATI.3012016037.BKI.2021.pdf Download (1MB) |
Abstract
Cut sumiati, 2020, Komunikasi Campur Kode Multilinggual Dalam Interaksi Santri Dan Guru Di Pondok Pesantren Darul Abrar Kota Langsa,Skripsi Program Studi Komunikasi Dan Penyiaran Islam Fakultas Ushuluddin Adap Dan Dakwah IAIN langsa. Komunikasi campur kode multilinggual sangat lah penting dalam interaksi santri dan guru di karena kan dengan adanya komunikasi campur bahasa atau campur budaya ini para santri dan guru dapat memahami antara satu sama lain, sebagaimana komunikasi manusia tidak terjadi dalam ruang hampa sosial, komunikasi terjadi dalam suatu lingkungan sosial yang kompleks, lingkungan sosial adalah budaya bila ingin memahami komunikasi maka harus memahami budaya. Permasalahan yang di kaji dalam penelitian ini adalah Bagaimana interaksi simbolik para santri dan guru dengan menggunakan komunikasi campur kode multilinggual? Bagaimana Bentuk-Bentuk Campur Kode Multilinggual Dalam Interaksi Simbolik Antara Santri Dan Guru Di Dayah Darul Abrar dan bagaimana Hambatan- hambatan komunikasi campur kode multilinggual dalam interaksi santri dan guru? Tujuan penelitian ini adalah: (a) mengetahui bagaimana interaksi Simbolik santri dan guru dengan menggunakan komunikasi campur kode multilinggual dengan latar budaya yang berbeda. (b) mengetahui Hambatan- hambatan dalam berinteraksi santri dan guru di dayah darul abrar. (c) mengetahui faktor-faktor penyebab terjadinya komunikasi campur kode multilinggual dalam proses interaksi para santridan guru. Dalam penelitian ini peneliti menggunakan metode jenis penelitian lapangan. Metode yang di gunakan adalah Metode deskriptif kualitatif dengan teknik pengumpulan data observasi, wawancara, dan dokumentasi, sedangkan dalam menganalisis data, peneliti menggunakan teknik analisis data secara reduksi data, penyajian data, dan penarikan kesimpulan. Hasil dari penelitian ini menujukkan komunikasi antar budaya santri dan guru yang berbeda multilinggualnya (bahasa) antara santri dan guru yang berbudaya aceh dengan santri yang berbudaya batak dalam proses interaksi berlangsung yaitu santri dari etnik batak yang datang kelingkungan aceh yang sebelumnya belum memahami dan mengerti bahasa aceh dan juga guru aceh yang kurang memahami bahasa batak/bahasa indonesia akan tetapi lama kelamaan kedua suku aceh dan suku batak mampu memaknai dan memahami bentuk kebudayaan yang berbeda. . Namun seiring berjalan nya waktu mareka bisa saling menerima dan mampu menempatkan posisi mareka. Ketika berada di lingkungan mareka menggunakan bahasa indonesia ketika berada dengan orang-orang yang memiliki identitas yang sama mareka menggunakan bahasa dari suku mareka masing-masing, walaupun banyak dari santri-santri yang sudah tidak mempertahankan identitas kesukuannya. ketika santri dan guru yang berbeda budaya saling berinteraksi dan berkomunikasi akan terjadinya komunikasi yang tidak sejalan kareka adanya prasangka.
Item Type: | Thesis (Skripsi) |
---|---|
Additional Information: | Pembimbing I :Dr. Samsuar, MA Pembimbing II:Yusmami, MA |
Uncontrolled Keywords: | KOMUNIKASI CAMPUR |
Subjects: | Umum > Komunikasi |
Divisions: | Fak. Ushuluddin, Adab & Dakwah > Komunikasi dan Penyiaran Islam |
Depositing User: | mrs Editor Pustaka |
Date Deposited: | 22 Feb 2021 02:22 |
Last Modified: | 22 Feb 2021 02:22 |
URI: | http://digilib.iainlangsa.ac.id/id/eprint/1825 |
Actions (login required)
View Item |